Students from High School Attached to Shanghai Normal University went to Kaoyip for an IB curriculum study tour

2019年10月9日早上,來自上海師範大學附屬中學的數名高中生與我校國際部高一學生結伴學習,在我校的孔子花園進行了簡單的開班儀式後,學生們走入校園、深入課堂,體驗國際課程、感受學習氛圍並締結了滬澳友誼。

On the morning of October 9, 2019, seven students of senior 2 from High School Attached to Shanghai Normal University and the students of senior 1 from International Section of Kao Yip Middle School held a simple opening ceremony in the Confucius Garden of our school. Seven students entered our classrooms to experience international courses, felt the learning atmosphere and concluded Shanghai-Macau friendship.

在孔子花園的簡單認識和交流後,兩校學生開啟了課堂上共同研習的學習之旅,深度體驗國際課程高一選修課,促進上師大附中學生對教業國際課程的瞭解。課堂上,結伴的對子除了與自己的小夥伴共同學習之外,也因應分組討論的需要,與班上其他同學一起學習、交流、完成課堂任務。

After the ice breaking in the Confucius Garden, the students of the two schools started the joint study in the classroom, experienced the high-level elective course, and promoted the understanding of international curriculum. In the classroom, the students from High School Attached to Shanghai Normal University didn’t only cooperative with their partners but also discussed with other students in the class to complete their tasks.

短短兩天的同伴研習,開啟了兩地學生對國際課程的深度思考,引導學生探究國際課程選修科的目的、教法和作用。在結業儀式上,結對的學子們分別圍繞選修課的習得進行匯報,雖然每對學子介紹的學科不同,但最終都得出“無論是國內的教學還是澳門教業中學的國際課程,都旨在培養未來社會的人才,並使學生養成終身學習的良好習慣。”這一共同體會。

The two-day peer study led to students’ in-depth thinking on international curriculum. At the closing ceremony, seven pairs of partners reported on the acquisition of elective courses. Although each pair of students introduced different disciplines, it was concluded the common voice that “Both the teaching in Mainland China and the international curriculum in KIS are aimed at cultivating talents for the future society and enabling students with the life-long learning ability.”

隨後,上海師大附中田文琴主任也發表了自己的心聲:感謝教業中學的細心安排,使學生們愉快學習、學有所成。而教業中學賀誠校長則對本次活動進行了總結,在總結講話中強調:希望此行之後,學生能夠珍惜和保持這段難能可貴的友誼,並且在“一國兩制”成功踐行的澳門多走走、多看看,瞭解澳門與眾不同的魅力。

Subsequently, Ms. TIAN, the director of High School Attached to Shanghai Normal University, made a speech, thanks to the careful arrangements of Macao Kao Yip Middle School, so that the students had a happy learning and fruitful results. HE Cheng, principal of the Kao Yip Middle School, stressed that he hoped that after this visit, the students would cherish and maintain this invaluable friendship.

最後,賀誠校長親自為上師大附中七名學生頒發研習完結證書,以資鼓勵。兩校隨即交換紀念品,並期待再次互訪。

In the end, the principal HE Cheng personally issued the certificates for seven students from High School Attached to Shanghai Normal University for the sake of encouragement. The two schools then exchanged souvenirs and looked forward to the next visit.

上海師範大學附屬中學赴我校開展IB國際課程研習